Lok Shakti

Nationalism Always Empower People

नादिया ओवसु: ‘मैंने आघात को संसाधित करने के तरीके के रूप में लिखा है’

39 साल की नादिया ओवसु का जन्म डार एस सलाम, तंजानिया में हुआ था, और उनका पालन-पोषण इटली, इथियोपिया, इंग्लैंड, घाना और युगांडा में हुआ और वे न्यूयॉर्क में रहती हैं। वह 18 साल की उम्र में पेस यूनिवर्सिटी में दाखिला लेने के लिए चली गई और माउंटव्यू रेजीडेंसी कार्यक्रम में अपने गुरु की रचनात्मक अनुपस्थिति में अर्जित की, जहां वह पढ़ाती है। उसकी पहली पुस्तक, आफ़्टरशॉक्स (राजदंड) नामक एक संस्मरण, आघात की खोज, दौड़ और ओवसु के रूप में संबंधित है, जो उसके युवावस्था के चार्ट को दर्शाता है और जब वह दो साल की थी, तब आर्मीनियाई-अमेरिकी मां द्वारा उसे छोड़ दिए जाने का दर्द उसके प्रिय घानावासी पिता को कैंसर की चपेट में ले गया। जब वह 13 साल की थी, तब उसने 2019 में उभरते लेखकों के लिए व्हिटिंग अवार्ड जीता था और उसे फ्रंटलाइन सॉल्यूशंस में स्टोरीटेलिंग का निदेशक नियुक्त किया गया है, जो एक अमेरिकी स्वामित्व वाली कंसल्टिंग फर्म है जो सामाजिक परिवर्तन संगठनों को उनके लक्ष्यों को परिभाषित करने में मदद करती है। पुस्तक भौगोलिक और भावनात्मक को जोड़ती है उथल-पुथल। “मैं आपदा में रह चुका हूँ और आपदा मुझमें रहती है”, जैसा कि आपने बताया। जब मैं सात साल का था और अपने पिता के साथ रोम में रह रहा था, मेरी माँ उसी दिन मिलने आईं तो मैंने सुना कि आर्मेनिया में भूकंप आया था [where her mother’s family was from]। मैंने रेडियो पर सुना कि एक पूरा शहर तबाह हो गया था और बहुत सारे लोगों के घर तबाह हो गए थे। मेरी मां अमेरिका से छुट्टी के दौरान अपने नए पति के साथ गुजर रही थीं। वह मुझे और मेरी बहन को टहलने के लिए ले गई, लेकिन फिर वह फिर से चली गई और जब उसने छोड़ा तो सचमुच मुझे हिला दिया। मेरा अपना निजी भूकंप। मुझे याद है कि बाद में मेरे पिता ने पूछा कि आफ़्टरशॉक्स क्या थे और उन्होंने मुझे बताया कि वे “तनाव में पृथ्वी की देरी की प्रतिक्रिया” थे।[In the book] मैं यह दिखाना चाहता था कि बड़ी-बड़ी ताकतों के बीच हमारी निजी आपदाएँ कैसे घटती हैं, जो हमारे जीवन को साकार किए बिना हमारे जीवन को आकार देती हैं – प्राकृतिक आपदाओं से लेकर युद्ध और नरसंहार तक। क्या आप जानते हैं कि आपकी माँ ने आपको क्यों छोड़ दिया? मेरे पिता को पसंद नहीं था? इसके बारे में बात करें – उसने मुझे बताया कि उसका अपना आघात था इसलिए हमारे लिए उसका होना मुश्किल था। मैंने अपने 20 के दशक के उत्तरार्ध में उसके साथ फिर से संपर्क स्थापित किया और हमने इसे छू लिया – उसने कहा कि वह वास्तव में कठिन समय से गुजर रही थी और मेरे पिता के साथ संबंध बिगड़ गए थे और उसने सोचा कि मेरे पिता मुझे एक बेहतर जीवन दे सकते हैं। पुस्तक है आघात की एक खोज। मैंने आफ्टरशॉक्स को आघात की प्रक्रिया के रूप में लिखा है – मेरे अपने और अंतरजनपदीय आघात। मैं कोशिश करना और समझना चाहता था कि यह लोगों और समुदायों को कैसे प्रभावित करता है – उदाहरण के लिए, मैंने उस संदर्भ के बारे में सोचा था जिसमें मेरी मां निर्णय ले रही थी, जिसकी पृष्ठभूमि में नरसंहार वाले परिवार से आ रहा था। इसे लिखने का एक बड़ा हिस्सा खोने के दुःख का सामना करना था [my parents] और मेरे सभी घरों की क्षति और मेरे साथ किए गए दुख। जैसा कि मैंने अपने दुख को संसाधित किया और उपनिवेश के सामूहिक आघात और अर्मेनियाई नरसंहार को समझने के लिए काम किया, इससे मुझे अधिक करुणा का विस्तार करने में मदद मिली। मुझे एहसास हुआ कि जिन जगहों से मेरा परिवार आया था, उनके बारे में बहुत सारी कहानियाँ दी गई थीं जो पूरी नहीं थीं। मेरे द्वारा दिए गए आख्यानों से पूछताछ करना मेरे लिए महत्वपूर्ण था। आप भी पहचान का पता लगाएं। मेरे जीवन का अधिकांश हिस्सा मुझे इस बात का एहसास था कि मैं वास्तव में चाहता था। इसका एक कारण यह है कि मैं वह हूं जिसे लोग “तीसरी-संस्कृति” का बच्चा कहते हैं। संबंधित नहीं होने की यह भावना इस तथ्य से बढ़ गई थी कि हम बहुत आगे बढ़ गए – मेरे पिता ने संयुक्त राष्ट्र की एजेंसी के लिए काम किया और अकाल से लेकर युद्ध तक संकट का जवाब देना उनका काम था – इसलिए हम हर कुछ वर्षों में एक अलग देश में चले गए। यह अस्थिर करने वाला था और मैं यह पता लगाने की कोशिश कर रहा था कि मैं इन नई जगहों पर कौन था – जैसे ही मैं नए दोस्त बनाऊंगा, यह फिर से छोड़ने का समय था। एक चलती अनुभाग जहां आप जॉन कोलट्रन को अवसाद की अवधि के दौरान सुनते हैं। .मेरे पिता एक जाजम प्रेमी थे और मैंने उन्हें सुनने की सिफारिश की, लेकिन मैंने वास्तव में कभी ऐसा नहीं किया जब तक मैं अपने 20 के दशक में था और खुद को अवंती-मर्द संगीत के लिए तैयार पाया। अब मैं एक जैज संगीतकार सेठ से शादी कर रहा हूं; हमने दिसंबर में महामारी के दौरान न्यूयॉर्क के एक टाउन हॉल में बिना किसी मेहमान के साथ शादी की और सिर्फ उसी तरह के लोग थे जिन्होंने वहां गवाह के रूप में काम किया था। अगले दिन हमने जूम पर जश्न मनाया। हम एक जाज जाम सत्र में मिले थे। इस समय आप क्या काम कर रहे हैं? अब एक उपन्यास। यह पहचान, परिवार और घर के अर्थ के बारे में कुछ समान सवालों के साथ जुड़ा हुआ है, लेकिन मुख्य चरित्र मैं नहीं हूं। मुझे ऐसा महसूस हुआ कि मैं पूरी तरह से कुछ अलग काम करना चाहता हूं। किन लेखकों ने आपको प्रेरित किया है? ऑड्रे लॉर्डे, टोनी मॉरिसन, त्सित्सी डांगरेम्बेगा सभी पर प्रभाव पड़ा और मैं उनके लेखन पर बहुत कुछ वापस करता हूं। मेरे पिता भी एक लेखक थे – उन्होंने कविता लिखी थी। मैं उनके कार्यालय में जाऊँगा और फर्श पर लेट जाऊंगा और सचित्र कहानियाँ लिखूँगा और उनसे प्रतिक्रिया के लिए उन्हें दे दूँगा। वह मुझे अशांति के सोने की कहानियां सुनाता था। बहुत सारे अफ्रीकी अमेरिकी लेखन एक मौखिक प्रकृति, कॉल और प्रतिक्रिया और पुनरावृत्ति के हैं, और मैंने इसे भाषा में और खंडन करने की कोशिश की [in the book]क्या किताबें आपके बेडसाइड टेबल पर हैं? कैथरिन मैककिनले द्वारा अफ्रीकी लुकबुक – अफ्रीकी महिलाओं का एक भव्य फोटो इतिहास। मैं डैंटल डब्ल्यू मोनिज़ द्वारा मिल्क ब्लड हीट पढ़कर बहुत उत्साहित हूं। मैं जल्द ही रॉबर्ट जोन्स जूनियर द्वारा लिखित पैगंबरों को पढ़ूंगा और पता लगाऊंगा, टॉरी पीटर्स द्वारा बेबी। एक बच्चे के रूप में आप किस तरह के पाठक थे? मैंने वास्तव में व्यापक रूप से पढ़ा। द बेबी-सिवर्स क्लब और स्वीट वैली हाई से जेन ऑस्टिन तक सब कुछ। जब मैं छोटा था तो मैंने जोरा निले हर्स्टन और टोनी मॉरिसन को भी खोजा था। जब हम बहुत आगे बढ़े तो एक ऐसा दौर आएगा जब मेरा कोई दोस्त नहीं था – और किताबों ने मुझे कंपनी बनाकर रखा। • नादिया ओवसु के आफ़्टरशेक्स Scepter (£ 16.99) द्वारा प्रकाशित किया गया है। कॉपी ऑर्डर करने के लिए guardianbookshop.com पर जाएं। वितरण शुल्क लागू हो सकते हैं

You may have missed